Tire (nom féminin, subst. féminin)
Signification de l'Académie française (éd. 1932-35)
| Nom féminin |
Il n'est guère usité que dans l'expression populaire : "Vol à la
"À
Dictionnaire d'Emile Littré
| Subst. féminin |
1 Il s'emploie dans cette loc. adv. et familière Tout d'une
VOLT.: « Relisez la pièce tout d'une
2 Tire-d'aile, voy. plus has ce mot à son rang.
3 Terme d'eaux et forêts. Coupe faite à
On dit aussi à
4 Terme d'argot. Voleur à la
5 Terme de blason. On nomme
HISTORIQUE
XIIème siècle
Sax. x: Les noz [les nôtres] [ils] vont dechassant, nes ont cure d'eslire, Mais ainsi come il sont, les prennent
XIIIème siècle
Berte, XIV: La vielle li dist lors belement
Ren. 1864: Renart s'en fuit, ne volt plus dire ; Parmi le bois trestot à
PH. MOUSKES: « De cascune
XVème siècle
E. DESCH.: « Au mieux que puet [peut] se paint et pere, Affinque plus belle en appere, Ses cheveulx joint si
Vigiles de Charles VII, p. 98, dans LACURNE: Qu'ilz s'en allassent belle
Bouciq. III, 20: Vous vous en irez de
le Blason des faulces amours, p. 296, dans LACURNE: Gueres ne dure Vaine verdure, Joyeuses flours ; L'esté figure ; L'hiver procure Tire de plours
XVIème siècle
MAROT: « Non, une foys, mais par diverses
AMYOT: « Non qu'ilz feissent ce grand voyage tout d'une
AMYOT: « Marius, depuis son premier consulat continua les cinq autres de rang tout d'une
Hist. du chev. Bayard, p. 367, dans LACURNE: Leur donna la chasse à
ÉTYMOLOGIE
Voy. TIRER ; génev. voilà une bonne pluie, il en faudrait deux jours de
SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE TIRE. Ajoutez :
6 Se dit aussi, en termes forestiers, pour coupe faite à
L. GUIOT: « Ces couloirs, appelés incanas dans la langue du pays [Nice], se font de préférence dans la partie de la forêt où l'on peut obtenir une pente relativement modérée et où cependant on ne saurait établir des
Signification éditée en 1835 par l'Académie Française
| Subst. féminin |
Il n'est usité que dans l'expression "Tire-d'aile" (voyez plus bas), et dans cette locution adverbiale et familière, "Tout d'une
Ancienne définition de 1798 (Académie Française)
| Subst. féminin |
Il n'est d'usage que dans ces phrases, "Voler à
Signification éditée en 1762 (dictionnaire de l'Académie Française)
| Subst. féminin |
Il n'est d'usage que dans ces phrases, "Voler à
Définition du dictionnaire de Jean-François Féraud (édition de 1788)
| Subst. féminin |
Il ne se dit qu'adverbialement: "à
Et tous les Amours avec elle,
Ont fui nos champs "à
"Gresset".
"Tout d'une
Signification éditée en 1694 (selon l'Académie Française)
| Subst. féminin |
Il n'a d'usage que dans cette phrase. "Tout d'une
On dit adverbialement, qu'"Un oiseau vole à
Emplacement dans le dictionnaire :
| tirâillement tiraillement tirailler tirailleur tirant tirassé tirasse | tirasser tiré tire-à-barre tire-balle tire-barbe tire-bonde | tire-bord tire-botte tire-bouchon tire-boucler tire-bourre tire-bouton tire-braise |
Quelques citations relatives :
Citation n°1 de Jean MORÉAS (Les Stances)...au fond d'un antre noir, plus forte est la beauté. 2e LIVRE (II) Il est doux d'écouter le roseau qui soupire avec d'autres roseaux dans un riant vallon : un front pensif se courbe à ces accords que tire des chênes assemblés le rapide aquilon. Mais, qu'auprès de la voix de l'arbre solitaire, les roseaux, la chênaie exhalent un vain bruit, quand sur la triste plaine où descend le mystère, elle...
Citation n°2 de Jean MORÉAS (Les Stances)
...dieu sans effort. 6e LIVRE (X) Va-t-on songer à l'automne, à l'aquilon détesté, quand la lumière environne la vie et le fier été ! De l'arbre au profond feuillage, des parterres du jardin, la brise tire un langage d'allégresse et de dédain. Vous qui passez sur la route, saouls de la sève des bois, chantez, riez ! Moi j'écoute en secret une autre voix : qui soupire de la sorte ? ô mon âme, n'est-ce...
Citation n°3 de Émile DURKHEIM (De la division du travail social)
...le village, qui n'est lui-même qu'une sorte de grande famille, son organe immédiat, et elle n'en a pas besoin d'autre. Comme l'échange n'est pas ou est peu développé, la vie de l'agriculteur ne le tire pas hors du cercle familial. L'activité économique n'ayant pas de contrecoup en dehors de la maison, la famille suffit à la régler et sert ainsi elle-même de groupe professionnel. Mais il n'en est...
Citation n°4 de Émile DURKHEIM (De la division du travail social)
...elle tourne toutes les volontés vers une même fin, cette fin n'est pas sociale. Elle a donc une situation tout à fait exceptionnelle dans la conscience collective. C'est bien de la société qu'elle tire tout ce qu'elle a de force, mais ce n'est pas à la société qu'elle nous attache : c'est à nous-mêmes. Par conséquent, elle ne constitue pas un lien social véritable. C'est pourquoi on a pu justement...
Citation n°5 de Émile DURKHEIM (De la division du travail social)
...mettre en dehors de la nature. Mais tous ces faits dont on ne peut trouver l'explication dans la constitution des tissus dérivent des propriétés du milieu social ; c'est du moins une hypothèse qui tire de ce qui précède une très grande vraisemblance. Or, le règne social n'est pas moins naturel que le règne organique. Par conséquent, de ce qu'il y a une vaste région de la conscience dont la genèse...
- Autres Recherches
-
Synonymes
Conjugaisons
Synonymes : cliquez ici
